Tom Veber est un artiste slovène qui a commencé son travail créatif au théâtre Gnosis, au English Student Theatre, et a chanté dans le Maribor Academy Choir. Ses poèmes, traduits en anglais, allemand, français, grec, russe et hongrois ont été publiés dans les revues Mentor, Dialogi, Poetikon et Literatura. Il est actuellement en tournée en Slovénie avec son monodrame poétique « Le réalisme est réservé aux clowns » basé sur sa propre poésie. En 2019 il a présenté trois expositions dans lesquelles il explore l’image visuelle de la poésie. Lorsqu’il n’écrit pas ou n’est pas sur scène, il aime aller dans les montagnes, jouer aux cartes et boire du thé – son préféré étant le thé noir au lait. Nous vous proposons aujourd’hui de découvrir trois de ses poèmes traduits du slovène par Kim Fuchs-Godec.